学高为师,身正为范,教学科研共进——记校优秀教师外国语学院张德福老师
2018-09-07  浏览次数: 2482



张德福,1970年生,中共党员,副教授,博士。江苏理工学院外国语学院英语系教师,曾任英语教育系党支部书记、翻译系副主任等,现为英语系教工党支部宣传委员,英语系学生翻译竞赛团队负责人。

主要研究方向为翻译学和英汉对比。在《上海翻译》《外语研究》《外语学刊》等期刊发表相关学术论文20余篇;其中,数篇论文先后获复旦校际博士生学术论坛(之外文篇)二等奖、江苏省哲学社会科学界第七届学术大会优秀论文三等奖等;合译出版著作1部。主持完成校级科研项目2个,江苏省社会科学基金项目、江苏高校哲学社会科学研究基金资助项目和全国高校外语教学科研项目各1个,参与完成市厅级以上科研课题多项。目前致力于典籍翻译研究。



热爱基层 热爱教学

从教多年,张老师一直勤勤恳恳,扎根教学一线。他热爱教学,悉心指导学生;认真实施素质教育,为人师表,促进学生的全面发展,在培养英语专业人才方面成绩突出。多年来,先后主要承担综合英语、高级英语、翻译、英语初级写作、英语中级写作、高级英语写作、英语学术论文写作、英汉语言对比、专业概论等英语专业课程教学任务,工作量饱满。在教学过程中,重视过程性考核,充分发挥学生学习的主观能动性,高质量地完成教育教学工作任务。作为主要成员,张老师积极参加外国语学院“外国语言文学”校级重点学科建设、科技创新团队建设、院系毕业论文指导等工作,组织写作课程组开展教研活动以及连续多届“LSCAT杯”江苏笔译大赛(获一、二、三等奖等多次),先后指导学生获2016年“外研社杯”全国英语写作大赛江苏赛区复赛一等奖、江苏省优秀毕业论文三等奖,获评校教学优秀三等奖等。



深造研修 提升自我

对于学术研究,张德福孜孜矻矻、勤勉不已。2009年,他被学校资助选派到英国考文垂大学进行访学,其间与该校语言中心的专家定期交流和讨论,充分利用该校尤其图书馆的信息资源,积极参加该中心举办的各类学术活动,拓展了学术视野,提升了科研能力。为了进一步提高学术研究水平,张老师于2011年考取复旦大学攻读翻译研究方向的博士学位,按期顺利毕业并被评为2014年度复旦大学优秀毕业生。



参与研讨 培养后生

张德福积极参加各种学术活动,努力拓宽学术视野。如参加多次江苏省翻译学术研讨会、第十届全国典籍翻译学术研讨会等,每次提交的论文都在大会分会场宣读,赢得译界同仁的积极评价;2017年7月参加全国高等院校翻译专业师资翻译理论研修班并获合格证书。张老师重视青年教师以及学生的科研活动,多次为青年教师的论文撰写和项目申报提供热心帮助,先后指导学生完成大学生实践创新训练计划项目3个,并获评校学生科技创新活动优秀指导教师。

“学高为师、身正为范”是张德福从教二十多年来坚守不变的初心,而教学科研共进是他孜孜以求的目标。张老师必将继续努力,不断进取,为自己热爱的英语教学和学术研究作出新的贡献。(供稿:外国语学院,编辑:吴婷)




 

打印】【关闭窗口